13. speme = speranza (dalla dea romana della speranza, Spes). 14. "Per Dio" è di solito un'esclamazione come "dannazione!", "accidenti!", "che diamine!". Qui significa invece "per mezzo di Dio", "per volere di Dio". Questa strofa si rifà in pieno all'ideologia Mazziniana di Dio e popolo. 15.
E adevărat că imnul național al Spaniei nu are cuvinte? Imnul este reprezentativ pentru fiecare stat și țară în parte. Pe lângă note muzicale, majoritatea imnurilor naționale au și text exprimat în versuri. Nu acesta este și cazul uneia dintre cele mai vechi melodii europene, imnul național al Spaniei. La Marcha Real, în
Siebenbürgenlied (Cântec de Transilvania) este un imn regional compus în 1848 de Johann Lukas Hedwig, cu versuri scrise de Maximilian Leopold Moltke, drept imn pentru sașii transilvăneni. Imnul a fost tradus atât în limba maghiară de către Ritoók János cât și în limba română de Dan Dănilă. Versuri
Odată cu vizita lui Ceaușescu în Mexic, a mers și un grup folcloric de la Rapsodia Română. Și toți am primit câte un cadou de la mexicani, un cuțit aztec. Și de atunci s-a născut ideea colecționării de cuțite", a declarat Gheorghe Turda pentru Impact.
csS5E.
imnul spaniei tradus in romana